In a live broadcast addressed leaders of American Jewish organizations to defend his nuclear deal with Iran.
He said that he understood that the Israelis were upset that the United States was negotiating with Iran at the same time rockets were hitting their cities and Iranian leaders were denying that the Holocaust ever happened.
Move to the next page:
EL PRESÌDENTE DE ESTADOS UNÌDOS,BARACK OBAMA ,ÌNTENTÒ MÌNÌMÌZAR LAS DÌFERENCÌAS REGÌSTRADAS CON EL LÌDER PRÌMER MÌNÌSTRO ÌSRAELÌ ,BENJAMIN NETANYAHU
POR EL ACUERDO NUCLEAR FÌRMADO CON ÌRÀN
El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, intentó minimizar las diferencias registradas con el Gobierno israelí y algunos congresistas de su país por el acuerdo nuclear firmado en julio último con Irán.
Obama reconoció que el acuerdo tuvo muchos detractores, pero aseguró que Estados Unidos estará mucho más se$#%&!@* una vez que el acuerdo sea ratificado, aunque no resolverá todos nuestros problemas con Irán. Lo sabemos y sabemos que el Gobierno de Israel también lo sabe».
Mantenemos diálogos continuos con el Gobierno israelí para trabajar hacia el mejoramiento de nuestra cooperación de seguridad, nuestra inteligencia y contrarrestar a los agentes de Irán en la región», dijo Obama.
Todos somos pro-Israel», manifestó en una teleconferencia organizada por dos importantes asociaciones judías de Estados Unidos para aliviar las preocupaciones de la comunidad judía norteamericana sobre el pacto, y reconoció que el Gobierno de Binyamín Netanyahu se opone al acuerdo, pero destacó que eso no cambia el apoyo de su país hacia Israel.
Es mejor ventilar estas cosas, aun cuando a veces sea incómodo, siempre que no perdamos de vista el panorama general», agregó.
Obama añadió que el acuerdo nuclear con Irán impedirá cualquier vía que Teherán tenga para desarrollar una bomba atómica.
Obama reconoció que el acuerdo tuvo muchos detractores, pero aseguró que Estados Unidos estará mucho más se$#%&!@* una vez que el acuerdo sea ratificado, aunque no resolverá todos nuestros problemas con Irán. Lo sabemos y sabemos que el Gobierno de Israel también lo sabe».
Es mejor ventilar estas cosas, aun cuando a veces sea incómodo, siempre que no perdamos de vista el panorama general», agregó.
Obama añadió que el acuerdo nuclear con Irán impedirá cualquier vía que Teherán tenga para desarrollar una bomba atómica.
El secretario de Estado asistente interino para Terrorismo e Inteligencia financiera, Adam Szubin, quien ayudó a negociar el acuerdo con Irán, inició una visita de tres días a Israel.
Szubin defenderá el acuerdo nuclear con y tratará de asegurar al Gobierno y al pueblo de Israel que Estados Unidos está listo para imponer fuertes sanciones financieras a Teherán por su patrocinio del terrorismo y apoyo a agentes militares.
El acuerdo nuclear entre Irán y las seis potencias mundiales, entre las que está Estados Unidos, generó mayor tensión entre Obama y Netanyahu, pero el mandatario norteamericano afirmó en varias ocasiones que confía en que las relaciones entre ambos países seguirán siendo fuertes.
Apoyo firmemente el acuerdo y haré todo lo que pueda para asegurarme que se mantenga», dijo Reid, senador por el Estado de Nevada.
Asimismo, recordó que en caso de que Teherán no respete el pacto, el presidente Obama tiene la opción militar en la mesa.
Tanto los republicanos como el Gobierno israelí se oponen vehementemente al acuerdo firmado por Estados Unidos, Irán y cinco potencias mundiales que evitará que Irán construya una bomba nuclear, a cambio de miles de millones de dólares de alivio a las sanciones internacionales.
Los republicanos aseguran que el acuerdo de Obama otorga demasiadas concesiones a Irán y que, de hecho, podría permitirle convertirse en un país con armamento nuclear.
El presidente de EE.UU, Barack Obama, aseguró que «no recuerda» un caso en el que un líder extranjero intervernga en asuntos internos de su país como lo hace el primer ministro Netanyahu.
La intromisión de Netanyahu en la política de EE.UU no tiene precedentes en comparación con otros líderes extranjeros. Obama respondió al entrevistador Fareed Zakaria, quien le preguntó si es adecuado que un gobierno extranjero intervenga en asuntos de EE.UU, tal como lo hizo Netanyahu».
Le sugiero que le haga esa pregunta al primer ministro Netanyahu. Yo no recuerdo un caso similar, respondió.
En definitiva, Netanyahu está equivocado en ese sentido y sus hipótesis son erróenas. Si yo tengo razón y y el acuerdo impide que Irán tenga armamento nuclear, no será sólo algo bueno para Estados Unidos, sino también para Israel dijo Obama,
Obama se refirió al acuerdo firmado recientemente por Irán y las potencias del Grupo 5+1 acerca del programa nuclear y advirtió que el mandatario hebreo está equivocado cuando se opone a dicho tratado.
En definitiva, Netanyahu está equivocado en ese sentido y sus hipótesis son erróenas. Si yo tengo razón y y el acuerdo impide que Irán tenga armamento nuclear, no será sólo algo bueno para Estados Unidos, sino también para Israel, aseguró.
ABEL REYES TELLEZ
PRESIDENTE NACIONAL
PARTIDO SOCIAL CRISTIANO NICARAGÙENSE {PSC} ESCRITOR CRISTIANO
TEL.505 2249 3460.
MOVIL.505. 8882 7758.MOVIL. CLARO.8333 2038.
[email protected]
MANAGUA NICARAGUA
ISRAEL EN NÌCARAGUA.
Stop talking, fool!
Too bad they let you get away… Go home!!..
say what? your not american
Dumb a$$.
Not african-american, but african
Can’t you be an American?
Only half there whitie.
What a PATHETIC excuse for a man.
Not American!!!